Header


Janie Fountain New Library
Luther W. New Junior Theological College

Image from Google Jackets

A Llinguistic Analysis of πίστις Χριστού: The Case fot the Third View / by Kevin Grasso

By: Material type: TextTextDescription: 108-144pSubject(s): In: Journal for the Study of the New TestamentSummary: This study seeks to demonstrate the Pauline phrase Pistis Khristou is best understood grammatically as the 'Christ faith' in accordance with the so-called 'third view' where 'faith' is taken to mean a system or set of beliefs, and 'Christ' qualifies what the system is about. I argue that the grammar disallows the meaning 'faith in Christ' where Christ is the object of one's 'trust', since objective genitive can only mean 'belief of something (to be true)', as is shown by an analysis of the data in the NT and in Harrisville 1994; 2006. Additionally, the subjective genitive rendering often fails to make sense within the literary context and faces its own grammatical difficulties. Drawing on work from theoretical linguistics in lexical semantics and syntax, I show that the third view meaning, translated as the 'Christ-faith', is the most likely rendering given the context of each of the passages, the Greek case system and the meaning of the noun pistis as used in the NT and other Koine Greek writings.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Vol info Status Date due Barcode
Continuing Resources (Periodicals) Continuing Resources (Periodicals) New Theological College On Display Vol. 43, No. 01 (Sep 2020) Available JSNT4301

This study seeks to demonstrate the Pauline phrase Pistis Khristou is best understood grammatically as the 'Christ faith' in accordance with the so-called 'third view' where 'faith' is taken to mean a system or set of beliefs, and 'Christ' qualifies what the system is about. I argue that the grammar disallows the meaning 'faith in Christ' where Christ is the object of one's 'trust', since objective genitive can only mean 'belief of something (to be true)', as is shown by an analysis of the data in the NT and in Harrisville 1994; 2006. Additionally, the subjective genitive rendering often fails to make sense within the literary context and faces its own grammatical difficulties. Drawing on work from theoretical linguistics in lexical semantics and syntax, I show that the third view meaning, translated as the 'Christ-faith', is the most likely rendering given the context of each of the passages, the Greek case system and the meaning of the noun pistis as used in the NT and other Koine Greek writings.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha